?

Log in

No account? Create an account
Многозначительная Россия - 85: как один жж-юзер искал "Автора!"... - Albion and Beyond: Russian Anglophile's Observations
Links My official Web page / National Centre for Computer Animation / HyperFun Project / KasparovChess / CrestBook / ChessPro / Daily Dirt / 64 / BBC / Daily Telegraph / Times / National Statistics / IMDb / Искусство кино / Lenta.ru / Полит.ru / Спорт: день за днем / Спорт Сегодня Февраль 2018
 
 
 
 
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
 
 
 
Сб, 21 авг, 2010 07:41
Многозначительная Россия - 85: как один жж-юзер искал "Автора!"...

Признаюсь: пишу статью о плагиате. Академическом плагиате. Работа идет ни шатко ни валко, может потому, что предмет весьма неоднозначен. Видимо, кому-то всевидящему и всесильному надоело наблюдать за моими потугами, и он решил дать мне понять, что надо не лениться, а побыстрее закончить это сочинение. Это присказка.

Теперь - сама сказка. Просматривая темной ночью френд-ленту, я наткнулся на длинный пост (без использования ката - чтобы, видимо, я точно не прошел мимо), повествующий (со ссылками на источники) об истинных авторах некоторых известных афоризмов. В частности, пост заключали идущие одна за другой пространные истории об истинных авторах следующих высказываний (привожу начальные фрагменты каждой истории):

«Это один маленький шаг для человека, но гигантский скачок для всего человечества» (англ.: «One small step for a man, one giant leap for mankind») Фраза, произнесенная командиром американского космического корабля «Аполлон-11» Нилом Армстронгом при высадке на лунную поверхность...

«Я не разделяю ваших убеждений, но готов умереть за ваше право их высказывать» (вариант: «Я не согласен с тем, что вы говорите, но буду до последней капли крови защищать ваше право высказать вашу собственную точку зрения») Традиционно и повсеместно приписывается Вольтеру...

«На территории СССР экономически оправдано проживание лишь 15 миллионов человек» (вариант: «Целесообразно оставить на просторах России 15 миллионов русских»). В народном сознании прочно ассоциируется с Маргарет Тэтчер, которой повсеместно и приписывается...

Думаю, постоянные читатели моего журнала уже догадались, почему этот пост привлек мое внимание. Ведь первые две истории подробно разбирались в моем посте годичной давности "Истинный афоризм должен быть изречен знаменитостью", а тэтчеровская история - в приобретшем определенную известность и многократно цитированном посте 2005 г. "Мифы о Тэтчер (не то русофобке, не то русофилке)", на который, кстати, в том посте годичной давности дана ссылка. Но, может быть, это случайность и автор все свои изыскания провел сам?

Но сначала - уточню: юзер makkawity, как я с некоторым опозданием заметил, не претендует на авторство - он скопировал к себе (полностью!) пост другого юзера - taiko2, чей пост красноречиво называется "Автора! (vol.3)".

Надо отдать автору taiko2 - он не просто взял мой текст, но несколько его переработал. Да, кое-какие мои фразы просто скопированы, но в основном перефразированы. Например, сравните два фрагмента о "вольтеровском" афоризме (его и мой):

На самом же деле эта фраза впервые упоминается в книге английской писательницы Эвелин Холл (Evelyn Beatrice Hall), писавшей под псевдонимом S.G.Tallentyre. Книга эта, «Друзья Вольтера» (The Friends of Voltaire. London: Smith, Elder), была опубликована лишь в 1906 г. и представляла собою художественную биографию Вольтера. Именно там мы и встречаем придуманную (судя по всему самим автором) апокрифическую историю с этой фразой (Описывается история с сожжением книги Гельвеция «Об уме»).

Оказывается, эта фраза впервые появилась только в 1907 году в книге S. G. Tallentyre (это художественная биография Вольтера, где имеется и придуманная, судя по всему самим автором, апокрифическая история с этой фразой). Причем, S. G. Tallentyre - это, в свою очередь, псевдоним Evelyn Beatrice Hall.

Как видите, помимо сходства, есть изменения и дополнения. Скажем, у меня - 1907 г., а у него - 1906 - согласно данной в его тексте ссылке на статью в англоязычной Википедии. Правда, ссылка на эту статью в моем тексте тоже присутствовала. Как и ссылка (в случае "лунного афоризма") на статью из Daily Telegraph, которую я у себя цитировал. Ну, а на анатомировании авторства "тэтчеровского" высказывания я останавливаться не буду за очевидностью - хотя, там среди прочего, осмелюсь сказать, моего материала, приведена и ссылка на интервью выдумавшего это высказывание Паршева, которую я не давал (хотя и поминал фамилию интервьюерши).

Но, может быть, все совпадения случайность - ведь теоретически все это исследование можно было сделать и не подозревая о существовании моих текстов, тем более, что автор, очевидно, способен работать с источниками? Увы, я полагаю, что могу точно объяснить происхождение текста taiko2. Вот пост от 30 июля в популярном журнале ivanov_petrov, начинающийся так:

Собрание крылатых фраз с перевранным авторством и смыслом http://taiko2.livejournal.com/23832.html ...

и далее обильно цитируются изыскания taiko2, к которым я не имею отношения. Прочитав этот пост, я оставил такой коммент:

И у меня был когда-то пост на тему "перевранного авторства": "Истинный афоризм должен быть изречен знаменитостью".

После чего уважаемый ivanov_petrov разместил еще один пост, где под шапкой "Еще коллекции поисков настоящего автора и настоящего смысла крылатых фраз" привел, в частности, подробные фрагменты из указанного моего поста (не забыв, естественно, дать на него ссылку). Я не думаю, что taiko2 будет утверждать, что не видел этих постов ivanov_petrov. И не посетил затем по ссылке мои посты. После чего по прошествии трех недель "сочинил" свой пост, о котором и речь. Есть желающие оспорить эту версию?

Я не буду употреблять слов типа "плагиат" - лучше многих знаю неоднозначность этого термина. Но вся эта история - особенно в свете моих нынешних, упомянутых в начале этого поста, раздумий над проблемой (как сказал бы мой друг kredov, сам автор ряда афоризмов, пока почему-то не получивших заслуженную известность: на всякого мудреца и зверь бежит - тем паче, что у "мудреца" в данном случае еще и специальная рубрика "Цитатник" есть!) кажется мне, тем не менее, вполне однозначной и без клинически точной квалификации произошедшего. Теперь возникает вопрос: почему этот вполне образованный (судя по всему - академически образованный) автор не захотел сослаться на истинный (для него) первоисточник? Ведь это так просто! Тогда бы его собственные добавления смотрелись бы уместно и, возможно, оправдывали бы необходимость рассказать эти истории об афоризмах по новой.

Ну и в заключение: есть какая-то высшая, и очень забавная, ирония в том, что разбираемый пост называется "Автора!" и посвящен как раз установлению истинных авторов известных высказываний...

Tags: , ,

19CommentReply

a_shen
a_shen
Сб, 21 авг, 2010 09:31 (UTC)
один мой знакомый

(математик) говорил, что его коллега как-то заметил при обсуждении заимствований - "в нашем деле украсть - значит заинтересоваться"


ReplyThread
valchess
valchess
Англофил
Сб, 21 авг, 2010 21:32 (UTC)
Re: один мой знакомый

Да уж... Впрочем, академический плагиат - это интересная и неоднозначная тема. ЗДесь же речь большей об элементарной этике.


ReplyThread Parent
vlad_ab
vlad_ab
perfectionist
Сб, 21 авг, 2010 12:05 (UTC)

Я тоже писал про Ювенала, Вольтера, Достоевского, Марию-Антуанетту и Геббельса гораздо раньше иванова-петрова. Но на защиту копирайта давно забил. То, что Вы цитируете в качестве доказательства плагиата, - общеупотребительные обороты, не имеющие яркой индивидуаьной окраски.


ReplyThread
valchess
valchess
Англофил
Сб, 21 авг, 2010 21:31 (UTC)

Если условный "иванов-петров" (реальный, по моим впечатлениям, очень со ссылками аккуратен) написал свой текст не просто по аналогичную тему, а с очевидностью прочитав перед этим Ваш, взяв Ваши ссылки на источники и даже использовав Ваши текстовые обороты, пусть и с некоторыми изменениями - в этом случае думаю, Вы вправе предъявить этому условному "иванову-петрову" по крайней мере этические претензии. Потому что приличные (или если угодно, нормальные) люди так не делают. Что касается плагиата как такового в точном (легальном) смысле слова, то тут сложнее (о чем, кстати, я в своем посте явно говорю - просьба спорить с тем, что в тексте есть). Если бы речь шла не о постах в жж, а о академических публикациях - то да, однозначно плагиат. Во всяком случае, по западным нормам. Тут я знаю, о чем говорю.

Кроме того, мой давний пост про высказывание Тэтчер вполне, по моему мнению, имеет "яркую индивидуальную окраску", и то, что в нем написано, на тот момент вовсе не было общеупотребительным знанием. Именно поэтому на этот пост достаточно много ссылок как на первоисточник содержащихся в нем аргументов и выводов.


ReplyThread Parent
vlad_ab
vlad_ab
perfectionist
Сб, 21 авг, 2010 21:43 (UTC)

Про Тэичер ничего сказать не могу, нет под рукой Бартлетта, а все перечисленные мною случаи у Бартлетта есть. Согласитесь, для академических публикаций имеет значение именно это, а не стилистические особенности сопроводительного текста.


ReplyThread Parent
valchess
valchess
Англофил
Сб, 21 авг, 2010 22:56 (UTC)

История с "высказыванием" Тэтчер - сугубо российская, никакой Бартлетт не поможет.

Говоря об академических текстах, я имел в виду не конкретику с афоризмами, а принцип: если очевидно, что в одном академическом тексте использован без ссылки материал из другого академического текста (те же источники, те же выводы, та же аргументация, та же структура и композиция отдельных даже не разделов, а параграфов, наконец, полностью или частично совпадающие отдельные фразы) - то все однозначно. У большинства научных паблишеров все это формализовано в виде правил - задумываться не надо.

И да, стилистические особенности важны: перепишите в научную работу одну чужую фразу (такую, естественно, что видно, что это чужая, фраза, а не "общеупотребительный" оборот - в обсуждаемом случае это видно из контекста) - и все, достаточно: плагиат. Прецеденты имеются. Как обычно, наблюдаются и перегибы - особенно в случаях т.н. "самоплагиата". Собственно, обо всем этом я сейчас и начал писать для публикации (как я надеюсь) в одном дружественном издании.

А так - конечно: в идеале академические публикации должны давать новое знание, а не быть упражнениями в стилистике по переписыванию уже известного. Увы, и в науке до такого идеала далеко. А мы-то о газетных и - того пуще - жж-ных материалах речь ведем. Где просто должен работать здравый смысл и элементарная этика. Используешь чей-то материал (даже как источник вдохновения - а не как в данном случае) - ну поставь ссылку. Так ведь нормальные люди и делают.


ReplyThread Parent
vlad_ab
vlad_ab
perfectionist
Сб, 21 авг, 2010 23:40 (UTC)

А вот здесь написано, что в этом случае следует делать.
http://www.livejournal.com/support/faqbrowse.bml?faqid=136
Но будьте готовы к тому, что the person who is allegedly infringing upon your copyright has an opportunity to file a counter-notification disputing your right to claim copyright on the material.


ReplyThread Parent
valchess
valchess
Англофил
Вс, 22 авг, 2010 00:09 (UTC)

Мне достаточно (во всяком случае, пока), что я высказался, и мои френды прочитали. Я вообще не сторонник разрешать этические вопросы административными методами. А это, я считаю, именно этический вопрос.


ReplyThread Parent
vlad_ab
vlad_ab
perfectionist
Вс, 22 авг, 2010 01:33 (UTC)

Это другое дело. Меня лично этика волнует в последнюю очередь. Будь я в Москве, я бы нашел возможность защитить свой копирайт и от Первого канала, и от, скажем, Новой Газеты. Из-за океана я этого сделать не могу, а потому просто плюнул и растер. И вообще превратился в убежденного сторонника пиратства.
http://www.grani.ru/Culture/m.117535.html


ReplyThread Parent
valchess
valchess
Англофил
Вс, 22 авг, 2010 10:51 (UTC)

Прочитал Вашу статью с большим интересом. Отличное введение в предмет!

А этика меня волнует - ведь это есть если не правила (закононодательно утвержденные), то дух человеческих взаимоотношений. ЖЖ (особенно в его отдельных сегментах, где денежно-корпораттвный аспект не важен) - это пока не такой глобальный мир как журналистика в целом, хочется, чтобы люди вели себя по-человечески.


ReplyThread Parent
vlad_ab
vlad_ab
perfectionist
Вс, 22 авг, 2010 17:10 (UTC)

Я не обольщаюсь. Большинство пользователей ЖЖ - люди психически неуравновешенные, закомплексованные, мнительные, с гипертрофированным самомнением. Хамят на каждом шагу и сами оскорбляются на ровном месте. Вряд ли от них можно ожидать этики.


ReplyThread Parent
ok_66
ok_66
KOCTA
Сб, 21 авг, 2010 12:46 (UTC)

Гм, а вот когда я писал у себя о контексте общеизвестных цитат Достоевского, мне нужно было упомянуть всех, кто говорил об этом до меня?


ReplyThread
valchess
valchess
Англофил
Сб, 21 авг, 2010 21:18 (UTC)

Если там не было неких индивидуальных изысканий - то, наверное, не нужно было. Но если Вы вдруг прочитали чей-то пост (или статью) об этом самом контенсте, и после этого написали "у себя" о том же - с теми же источниками, и даже с теми же или несколько измененными текстуальнми оборотами, и при этом ни единым слово источник своего сочинения не упомянули - то, на мой взгляд, Вы становитесь мишенью для по крайней мере этических претензий.


ReplyThread Parent
ok_66
ok_66
KOCTA
Вс, 22 авг, 2010 02:37 (UTC)

Чтоб не голословно http://ok-66.livejournal.com/47405.html


ReplyThread Parent
valchess
valchess
Англофил
Вс, 22 авг, 2010 10:41 (UTC)

Не вижу, чтобы в этом Вашем случае было возможным предъявить даже минимальные претензии. Вы опираетесь прямо на текст романов Достоевского, не на какие-то специфические изыскания. Это как в шахматах подшучивают над некоторыми комментаторами, пытающимися выглядеть компетентными: "По моему мнению, в партии такой-то у белых лишняя пешка")... Другое дело, если этот Ваш пост в его "достоевской части практически повторяет пост (или иной текст) другого человека - скажем, с теми же предложениями, утверждениями и вопросами, только слегка перефразированными. Причем, "тот" человек точно знает, что Вы его пост читали. Вот здесь это выглядело бы некрасиво.

Хотя, говоря в общем, я считаю: если можешь сослаться на первоисточник - делай это - просто как правило хорошего тона. Знаете, в жж многие считают нужным не просто цитировать (со ссылкой) чужой пост, а указать, что их внимание к этому чужому посту было привлечено третьим лицом ("по ссылке от..."). Я считаю, что это хорошая практика, от которой все в выигрыше. В том числе и человеческие отношения в целом.


ReplyThread Parent
taiko2
taiko2
taiko2
Вт, 24 авг, 2010 06:08 (UTC)
Звавший "Автора!" прибыл на вынесение вердикта

Версию оспаривать не буду, скорее отмечу, что она нуждается в некоторой корректировке, поскольку на Ваш (как оказалось) материал вышел не благодаря ЖЖурналу ivanov_petrov, который в моей френд-ленте не представлен, но совершенно иным путем, - выдержка из него мне попалась вот на этом форуме, без указания авторства: http://gorod.tomsk.ru/index-1273891423.php - просто ввел в яндексовском поисковике сочетание «Хьюстонский проект Тэтчер 15 миллионов» и вот Вам результат.
Должен признать, что неактивная ссылка на Вашу статью там присутствует, вместе с тем счел, что она относится лишь к последнему абзацу, отделенному от основного текста многоточием, в связи с чем проверять источник не стал, о чем сожалею. Полагаю впрочем, что пути, коими часть материала, автором которого как оказалось являетесь Вы, попала в мой журнал, не столь важны, гораздо более важным мне представляется конечный результат и его последствия.
В данной связи во-первых приношу Вам глубочайшие извинения за возникшую ситуацию, которая весьма неприятна и мне самому, во-вторых, в целях устранения данного недоразумения, предлагаю прибегнуть к одному из следующих вариантов:
А) полностью удалить из моего журнала часть текста, автором которого являетесь Вы;
Б) оставить текст в моем журнале в существующим виде, снабдив его соответствующим комментарием и ссылкой на исходный материал, - на ту самую Вашу статью;
В) разместить у меня в журнале отдельный пост, в котором принести Вам извинения по вышеописанному поводу.
Впрочем, возможны и иные варианты, которые Вы как автор исходного текста можете предложить самостоятельно.

С уважением,

taiko2

P.S. На данный текст вышел случайно, опять же благодаря makkawity, у которого его и нашел. См.: http://makkawity.livejournal.com/1454546.html?thread=17083090#t17083090


ReplyThread
valchess
valchess
Англофил
Вт, 24 авг, 2010 11:25 (UTC)
Re: Звавший "Автора!" прибыл на вынесение вердикта

Что ж, я благодарен Вам, что Вы готовы скорректировать свою ошибку, чем бы она ни была обусловлена. Меня вполне устроит минимальный вариант - например, Ваш "Б".

Однако, должен сказать, что Вы лукавите, утверждая что никаких моих постов (равно как и Иванова-петрова) не видели. Сам факт, что наряду с тэтчеровским материалом тут же присутствуют параграфы о вольтеровском и "лунном" афоризмах, причем содержат именно те ссылки, которые были у меня, не оставляет много пространства для спекуляций. Скажем, о высказывании Армстронга в дни того юбилея писала пресса всего мира, в том числе и российская - вплоть до ленты.ру - но Вы указали именно ссылку на Daily Telegraph, которая была у меня (который эту газету читает каждый день). Я уж не говорю о текстуальном совпадении фраз, приведенном в моем посте, включая предположение " придуманная, судя по всему самим автором" и словцо "апокрифический". Этих слов в википедевской статье об английской писательнице (на которую мы с Вами оба дали ссылку) нет - это чисто мои слова. Очень мало вероятно, что такие совпадения могли случиться по отдельности. Но все вместе (с учетом еще и Тэтчер) - тут все однозначно, теория вероятности просто не допускает иного вывода.


ReplyThread Parent
taiko2
taiko2
taiko2
Ср, 25 авг, 2010 09:15 (UTC)

Соответствующие поправки внес, поместив апдейт (в т.ч. со ссылками на Выши исходные материалы) после раздела с псевдоцитатой М.Тэтчер.

Еще раз приношу извинения по поводу возникшего недоразумения.


ReplyThread Parent
valchess
valchess
Англофил
Ср, 25 авг, 2010 12:29 (UTC)

Спасибо.


ReplyThread Parent