March 18th, 2007

Gymnast

Цитатник Англофила по выходным - 11: "Cash-for-honours" скандал и его освещение

В этот раз я собираюсь процитировать решение Апелляционной коллегии Британского Верховного Суда, которое поставило точку в беспрецедентной по здешним меркам истории с судебным запретом на освещение в прессе (а именно - на BBC) одного конкретного эпизода в контексте длящегося уже больше года расследования Скотланд-Ярда о "продаже титулов пэров" некоторыми высокопоставленными деятелями лейбористской партии и правительства. А также процитирую соотетствующие выдержки из блога политического редактора BBC Ника Робинсона (это даже по должности самый влиятельный политический журналист Альбиона). В России за этим расследованием тоже следят (можно вспомнить памятную реплику президента Путина на совместной с Тони Блэром пресс-конференции во время Саммита в Питере в прошлом году).

Так вот: дело это на слуху, но я не уверен, что многие в России представляют себе его суть. Collapse )

Ну вот: после затянувшегося вступления перейду к сути данного поста. Пресса, естественно, все перипетии этого дела отслеживает под микроскопом. Что не слишком нравится всем фигурантам, включая следователей. Collapse )

Ниже я привожу опубликованный в специальном разделе Times под названием "Law Reports" полный текст решения Верховного Суда. А затем - выдержки из блога Ника Робинсона, дающие представления о мыслях и чувствах того журналиста, которому не дали возможности довести до публики добытую им сенсационную информацию. Таким образом и осветим историю, которая должна войти в местные учебники журналистики...

BBC broadcast ban not justified
Court of Appeal
Published March 14, 2007
Attorney-General v British Broadcasting Corporation Collapse )

А теперь - несколько выдержек из блога политического редактора BBC Ника Робинсона (Nick Robinson's Newslog): Collapse )