Англофил (valchess) wrote,
Англофил
valchess

  • Mood:

Английская погода, Пушкин и "naked truth"

Если уж речь об Англии, то выбора просто нет: "ума холодные наблюдения" следует начинать с погоды.

Кстати, какой из двух вариантов перевода лучше?

Такой: "The intellect's cold observations, and the heart's sorrowful remarks"
Или такой: "Of reason's icy observations, and records of a heart in pain"

Первый выполнен В. Набоковым (который, как известно, стремился к буквальности воспроизведения), а второй - это стихотворный перевод Чарльза Джонстона (Charles Johnston). В Англии сейчас невиданная жара - во многих районах всю последнюю неделю температура зашкаливает за 30С, поэтому пусть простит наш классик - я предпочитаю вариант с "icy". Кстати, пресса предвкушала побитие установленного in Cheltenham (1990) абсолютного рекорда (37.1C = 98.8F) - причем с превышением символической 100-градусной отметки по Фаренгейту. Увы, пока пал только лондонский рекорд (теперь он равен 35.9C = 96.6F).

По случаю жары всеобщее внимание привлекли туристы-нудисты, которые, имея из одежды только рюкзак, в массовом порядке штурмуют горы в районах типа Йоркщины. Полиция их периодически арестовывает (утверждая, что таким образом спасает их от гнева косных местных жителей), но ничего сделать не может. Самый предприимчивый из них - некий Steve Gough - задался целью пройти пешком всю Британию. Пока он еще в начале пути, но уже вполне прославился: каждый встречный полицейский норовит его арестовать, и кажется, он уже дал интервью всем новостным программам (при этом стараются микрофон гигантстких размеров держать пониже обычного - чтобы он скрывал то, что показывать в новостях не положено: думаю, что и передачи, где это положено - а имя имя им легион, скоро покажут героя во всей красе). Сам этот немолодой (40+) господин утверждает, что борется таким образом за свободу. Во вчерашнем номере Times одна из колумнисток (Holly Finn) его поддержала: мы превратились в нацию посредственностей,пишет она, а этот эксцентричный Го, по крайней мере не боится выделиться на общем сером фоне. Его бы энергию - да в других целях... Кстати, название колонки красноречиво само по себе: "Here is the naked truth: Britain has banned the individual".

Ну вот, кажется, небесная канцелярия не выдержала всеобщих мольб и поспособствовала-таки установлению рекорда (может, и мой скромный голос был услышан?). В результате вчерашнее воскресенье будет теперь именоваться "the hottest day in history" (эта самая погодная "history" ведется с 1659 года): превышение "магической" (как здесь в этой связи выражаются)100-градусной отметки зафиксировано сразу в нескольких местах, в том числе в аэропорту Хитроу. А окончательный рекорд (38.1C=100.6F ) был зарегистрирован в Gravesend, Kent. Новый рекорд (37.6C=99.7F) получил и Лондон.
Subscribe
  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your IP address will be recorded 

  • 4 comments