Category: театр

Category was added automatically. Read all entries about "театр".

Gymnast

И снова о театрально-расовой "политкорректности" в российском преломлении

Думаю, мои старые жж-френды поймут, почему я решил написать этот пост. Во всяком случае те, кто помнит мой шести-летней давности текст "И снова о "выживании расы" - на этот раз театральной", посвященный практике "color-blind casting".

Я вспомнил о нем, прочитав в фейсбуке воистину эпическую дискуссию под статусом авторства Дениса Драгунского (clear_text) - "может ли актриса-негритянка играть Анну Каренину". По мнению популярного автора, может, но только (цитирую) "в случае, если это фильм (спектакль) "по мотивам". Какая-то современная семья в Америке или Франции, у сенатора (министра) К. - чернокожая жена, полковник В. - и вовсе военный атташе Пакистана..." А вот со взглядом "Негритянка может играть Анну Каренину в нормальной аутентичной постановке, с кринолинами и аксельбантами, про Россию 1870-х годов! Потому что важен ее актерский талант, а не ее раса!" писатель принципиально не согласен.


Collapse )
Gymnast

"Поспели вишни в саду у дяди Вани": новый Чехов на лондонской сцене

Кажется, мне в самый раз вспомнить песню Аркадия Северного: так получилось, что в прошедшую субботу я посмотрел "Вишневый сад" в лондонском театре Young Vic в постановке знаменитого режиссера Katie Mitchell, а неделей раньше был "Дядя Ваня" в St James Theater (он расположен неподалеку от Букингемского дворца) в постановке молодого, но уже весьма известного режиссера Russell Bolam. Вообще, я чрезвычайно ценю Чехова-драматурга и каждый год смотрю в Лондоне не менее двух спектаклей - благо, после Шекспира он остается самым репертуарным автором на английской сцене. Так что поделюсь впечатлениями (а в самом конце пополемизирую с Александром Минкиным) - хотя этот длинный дневниковый пост вряд ли будет интересен многим моим читателям. Замечу, что я решил написать этот пост, имея в виду, что митчелловский "Вишневый сад" будет показан на сцене МХТ им. А.П. Чехова в начале декабря в качестве заключительного аккорда "года Россия - Британия". Однако, уже после его написания выяснилось, что показ отменен, т.к. "Минкульт отказался спонсировать гастроли британского театра в Москве".



Обе новейшие постановки по некоторым формальным параметрам сходны - и в то же время трудно представить себе более непохожие спектакли. Начать с того, что в обоих случаях были использованы не просто новые переводы чеховских пьес, а специально созданные авторские версии. "Авторские" - имея в виду, что эти версии принадлежат двум известным английским драматургам Anya Reiss и Simon Stephens, которые обошлись с классическими текстами достаточно свободно - начиная с того, что время действия в обоих пьесах перенесено в современность, и более того - ничего очень уж специфически русского в спектаклях нет. Действие "Дяди Вани" происходит, насколько можно понять по некоторым намекам, не то на Йоркщине, не то на Ланкарщине, а "Вишневый сад", хотя и остался где-то в России, но этот факт никак не педалируется (никаких самоваров!). Имена остались русские (хотя Лопахина зовут не Ермолай, а Александр, и понятно почему - это более космополитично звучащее имя подходит к его облику современного успешного предпринимателя; а дядя Ваня, к примеру, вместо канонического "Если бы я жил нормально, то из меня мог бы выйти Шопенгауэр, Достоевский" заявляет "(“I could have been a Nobel prize winner! … a TS Eliot, a George Eliot!”), некоторые отсылки к российской специфике имеются (например, у Лопахина и Фирса - на крепостных-serfs), но они, в общем, повисают в воздухе. И дело не только в том, что актеры носят современную одежду (дядя Ваня так вообще в обрезанных дырявых джинсах щеголяет, а франт доктор Астров в цветных рубашках и кричаще-ярких носках; Серебряков и Гаев одеваются как либеральные молодящиеся пожилые хипстеры, а Яша носит деловой черный костюм и белую рубашку).


Collapse )

Update: Разъяренный Александр Минкин в обсуждении под моим фейсбуковским статусом ("Извините, что вмешиваюсь") с негодованием отмел мои инсинуации, как и само право их осуществлять. После чего приступил к характеристике меня лично. Причем, одновременно в публичном поле под моим статусом ("Валерий, извините, посмотрел сейчас начало Вашей страницы (фото, профессия, место учёбы). Больше спорить с Вами не буду. Никогда))" ) и в скрытом от публики личном сообщении ("Вы судите по себе, это ясно; и достаточно глупы, чтобы этого не понимать. Вряд ли я первый говорю Вам о глупости Ваших умозаключений." - при том, что возможность ответного "личного сообщения" (и даже возможность захода на его "стену") оказалась для меня заблокированной. Какой интересный человек! Прямо как из какой-то пьесы. Яша из "Сада"? Не хотел бы я оказаться в противоположном с ним лагере по действительно важному вопросу. И вообще столкнуться в реальной жизни.
Gymnast

Бремя белого человека: пост-имперская рефлексия на сцене театра

Посмотрел в лондонском Hampstead Theatre спектакль по новой пьесе Ховарда Бентона (Howard Benton) "Drawing the Line" . Документально-историческая пьеса, поставленная Ховардом Дэвисом (Howard Davies), посвящена процессу разделения в 1947 году Британской Индии на два независимых доминиона, Индию и Пакистан - событию, имевшему глобальные последствия. Главное действующее лицо - английский юрист судья Сирил Рэдклифф (Cyril Radcliffe), которому тогдашний британский премьер-министр Клемент Эттли дал неограниченные полномочия в проведении "разделительной линии" между двумя нарождающимися независимыми государствами. Ситуация в Индии была аховая, вот-вот ожидались чреватые крупномасштабным кровопролитием выступления огромных групп людей, разделенных по религиозному и национальному признакам, и готовых пойти на все, чтобы сформировать свои государства. Британское правительство, уже принявшее принципиальное решение о разборке Империи, считало, что надо поскорее уходить из Индии. Ту же линию проводил тогдашний британский наместник "вице-король" Луис Маунтбеттен (Viceroy Louis Mountbatten). Однако, переговоры о границах новых образований зашли в тупик.



Решающие полномочия были намеренно дарованы человеку, который практически ничего не знал об Индии (а заодно и о картографии), но был независим от многочисленных и разнонаправленных местных сил. И на решение задачи невозможной трудности ему было выделено всего 5 недель. Collapse )
Эта пьеса - еще один шаг в осмыслении распада Британской Империи. Это осмысление уже много лет ведется полномасштабно и всесторонне, и в научном, и в художественном, и в политическом, и в чисто человеческом аспектах. Увы, ничего сколь-либо сравнимого в осмыслении распада советской (да и российской) империи не наблюдается. Возможно поэтому те разрушительные для собственной страны отголоски "имперского сознания", уже пережитые и отрефлексированные в Альбионе, столь явны в российском общественном пространстве (причем, в его на первый взгляд несовместимых сегментах). Хотя и и для Британии, периодически встающей перед неоднозначным и тяжелым вопросом вмешательства в дела Ирака, Афганистана, Ливии, Сирии и прочих rogue countries, рефлексия насчет "бремени" остается актуальной. Но к имперским амбициям она отношения уже не имеет, этим переболели. Россию же все еще лихорадит.
Collapse )
Gymnast

Красное вино судьбы

Моему журналу - 10 лет! Юбилей, однако. Надо в такой день, наверное, как это с некоторых пор вошло в моду у местных старожилов, с ностальгией вспомнить золотые до-фейсбушные жж-времена, когда и читателей было больше, и дискуссии зажигательнее, а бессмысленных ботов так и вообще не было. И сам я публиковал свои безразмерные посты чаще и регулярнее, и ведь находились многотерпеливые френды, которые их читали! Читают худо-бедно и сейчас (тем более, что в последние месяцы я несколько активизировался), но ясно как белый день, что лучшие мои жж-деньки позади. Впрочем, таким переживаниям я уже с большей страстью предавался раньше.

Лучше вспомню свою собственную традицию (хотя уже забытую) - встречать юбилей курьезной историей. Со мною самим произошедшей. Как знают мои друзья в реальной жизни, в истории я попадать (а то и влипать) весьма склонен, так что недостатка в них нет. В первые годы отмечания жж-юбилеев байки мои были связаны с английским языком (в частности, "Первый юбилей: происшествие с произношением" и "Второй юбилей - с воспоминаниями о том, как я ЛСД-машину в Альбион ввозил"). Вот и сегодня поведаю уважаемым френдам не слишком примечательную, но в некоторой степени странную историю, которая случилась со мной около полугода назад. И связана она, как явствует из названия поста, с красным вином. Собственно, те, кто читал опубликованную 9 лет назад и уже упомянутую выше историю "с произношением", знают, что и там красное вино играло первостепенную роль, так что у меня с ним старые счеты. Впрочем, история не только винная, но еще и театральная. Collapse )
Gymnast

ЖЖ-рефлексии: Спор об английском театре с театральным критиком

Этот пост входит в цикл, где я цитирую и разбираю свои весьма протяженные диалоги с некоторыми популярными авторами (предыдущие можно найти по тэгу "Полемика" - см. внизу; последний текст из этого цикла - здесь). На этот раз разговор - с известным (может быть, самым известным) российским театральным критиком Мариной Давыдовой - состоялся не в жж, а в фейсбуке. И он несколько необычен для меня - ниже объясню, почему. Текст длинный, так что для достижения хотя бы некоторой визуальной привлекательности я также представлю кое-какие обложки книг с пьесами современных британских авторов. Есть такая хорошая особенность у лондонских театров: обычно перед спектаклем можно купить книжечку (типографски изданную) с текстом пьесы (в ней можно найти и информацию о создателях и участниках спектакля, которая обычно содержится в театральной программке). Такие книжечки можно купить и в книжных магазинах (или на Амазоне), но в театре их продают за очень дешево (3 - 4 фунта). И у меня уже образовалась небольшая библиотека современной британской драматургии. Издаются ли эти пьесы в переводе на русский?



Но сначала - небольшая преамбула. Завтра моему журналу исполняется 9 лет! Как всегда, такая дата - повод бросить взгляд на состояние дел в - и в моем жж, и вообще. То, что лучшие времена для жж позади - это очевидно, и тому - немало причин. Все большая перенаселенность, все увеличивающийся информационный поток - и соответственно, размывание внимания аудитории, снижение уровня постов и особенно дискуссий, вообще усталось от них, да и от текстов, особенно длинных (а у меня других не бывает!). И все больше постов, несущих не индивидуальный взгляд отдельного и уникального человека, а продвигающих какую-нибудь групповую или партийную идеологию...
Collapse )Я решил скопировать сюда небольшую дискуссию, которая состоялась у меня с театральным критиком Мариной Давыдовой на ее фб-территории. Надо сказать, что это едва ли не единственный российский театральный критик, которого я регулярно читаю - просто потому, что она в последнее время работала шеф-редактором раздела "Театр" сайта OpenSpace.ru, коего я был постоянным читателем. Collapse )
Gymnast

И снова о "выживании расы" - на этот раз театральной

Странные иногда случаются сближения. Когда пару месяцев назад я покупал билет на спектакль "Три сестры" в лондонском театре Lyric Hammersmith, то мне не пришло в голову, что он состоится практически в день 150-летнего юбилея Чехова. О самом спектакле - в другой раз. А здесь - о еще более удивительном совпадении: я отправился в театр на следующий день после публикации полемического поста "К вопросу о выживании шахматной расы" - и там неожиданно обнаружил, что тема-то ("расовая тема"!) не исчерпана! Тема эта просто грубо явила себя прямо на сцене! А именно: в роли штабс-капитана Соленого Василия Васильевича был занят чернокожий артист. Дальше - больше: вернувшись вечером домой, включил телевизор. По BBC4 показывали нашумевший в прошлом году (и удостоенный многих наград) спектакль Королевского Шекспировского Театра "Гамлет" с Дэвидом Теннантом (между прочим, самым популярным сейчас английским актером). В роли Горацио - чернокожий исполнитель! Воистину, подумал я, кто-то посылает мне знаки, что тему надо продолжить. Что я и попытаюсь сделать.

Но сначала - уточним эту самую тему. Собственно, почитав отклики, я не уверен, что мой предыдущий пост всеми правильно понят. Для меня весь этот сюжет, инициированный, напомню, "колонкой" в элитарном издании "Сноб" "Иван Охлобыстин: Увы, расист", не столько о "расизме" (даже если сам простодушный автор в полемическом задоре так свои воззрения определяет), сколько о том, что мир вокруг нас меняется, меняются и некоторые весьма глубинные жизненные установки и ориентиры современного человека, и как смешно (и грустно!) выглядят те, кто этого не замечает. Или - тем более - до смерти боится.Collapse )
Gymnast

Впечатления: балет "Корсар" и Даниил Симкин

В минувшую субботу я посмотрел в лондонском Coliseum балет "Корсар", которым American Ballet Theatre (ABT) закрывал свои 10-дневные гастроли. Это искусство, кстати сказать, потребовало жертв от моего организма, пребывавшего не в лучшей форме (сочетание, пусть и умеренно выраженных, бронхита и радикулита не слишком вдохновляло на поездку в британскую столицу, до которой 150 км). Но билет был куплен заранее, и я не нашел в себе сил (и благоразумия) отказаться от редкой возможности увидеть одну из прославленных балетных трупп. К тому же мне хотелось посмотреть на Даниила Симкина - этого, как некоторые горячие головы утверждают, "нового Барышникова" я видел только на видео (ссылки см. ниже). И был весьма, весьма впечатлен. Не говоря о том, что вундеркинды, тем более реализовавшиеся - моя любимая тема (см. соотв. тэг!).


Photo: Jonh Ross
Collapse )
Gymnast

Лондонский театр и его экономика

На дворе - кризис. Но есть отрасль в Альбионе, которая (во всяком случае, пока) прекрасно себя чувствует. Только что организация под названием the Society of London Theatre (SOLT) опубликовала свой ежегодный отчет о достигнутых в 2008 году показателях посещаемости и выручки для 52 театров, расположенных в центральном районе Лондона, известном как West End - хотя стоит добавить, что, строго говоря, некоторые из этих театров географически находятся вне этого района. Традиционно ссылка на West End подразумевает "коммерческие мэйнстримовые" театры, находящиеся в частном владении (например, знаменитый композитор Эндрю Ллойд-Уэббер имеет в собственности несколько крупных заведений) и не получающие дотаций из казны. Однако, есть несколько театров (такие как National, Royal Court, Almeida and Donmar Warehouse), которые не являются чисто коммерческими, но считаясь "национальным достоянием", получают вспомоществование от государства (в частности, гранты от общенациональной лотереи) и при этом де-факто входят в систему West End (включая отчет, о котором речь). Collapse )
Gymnast

По следам наших выступлений: пианист и танцор - что нового?

Еще один пост из серии "по следам...". В отличие от героини моего вчерашнего поста "Девочка - гроссмейстер" - чемпионка мира!, в жизни двух других героев моих прошлых материалов (молодого пианиста и юного танцора) не произошло особо выдающихся событий. Так что этот пост, наверное, мало кому будет интересен - я просто хочу зафиксировать здесь некоторые мысли, факты и ссылки об этих интересных мне людях.


Collapse )
Gymnast

Юные таланты и взрослые поклонники, или о природе театральных эмоций



Из серии по следам наших выступлений... "Следы" эти иногда трудно предсказать. Вот этот мой недавний текст "Билли Эллиоты на сцене и в жизни, в Лондоне и в Москве" по понятным причинам (мало кто видел что идущий в Лондоне "Billy Elliot The Musical", что показанный по BBC документальный фильм "Henry Perkins: Bolshoi Boy") не вызвал большого интереса у френдов. Однако, продолжение темы (в обеих ипостасях - и в части мюзикла, и в части фильма) неожиданно для меня последовало - не в жж, а в жизни. И по мне, это было удивительное продолжение! О чем я и отчитаюсь - в странном (и экспериментальном для меня) жанре смеси литдыбра с трактатом о природе эмоций, вызываемых в общественном и личном сознании юными театральными дарованиями. Заодно продолжим цикл публикаций о вундеркиндах, начатый текстами на шахматном и математическом материале. (Предупреждение: текст на большого любителя - длинно, с вкраплениями английских фраз и тремя фотографиями.) Collapse )
Update:
Видеозапись Финала 1 декабря 2008 г.
Мое эссе на английском: Oliver Taylor's Last Night: Rhapsody in Russian Blue (длинно!)
Мои четыре коротких рецензии (на английском): "A Tale of Four Billys"